Если лошадь вам говорит, что вы псих, то это так и есть.
Сказки первоначально предназначались совсем не для прочтения малышам на ночь. Они были жуткими и полными разных отвратительных кровавых подробностей. Сегодня самые популярные сказки переписали, облагородили, вложили в них добрый смысл и правильную мораль.
Страшная правда детских сказок
Автор: Julia Neyo

КРАСНАЯ ШАПОЧКА
До знаменитой на весь мир версии Шарля Перро о девочке, отправившейся к бабушке, писали братья Гримм. Правда, в их (нецензурированной) версии, девочка, дойдя до бабушки, не стала выпытывать, откуда у нее такие большие глаза и уши, а просто разделась и улеглась рядом. После чего… была немедленно съедена, и ни один дровосек ей на помощь не пришел. По другой, еще более ранней версии, волк сначала съел бабушку, а так как был сыт, выпустил Красной Шапочке кровь, смешал с вином, приготовил из девчушки пару блюд, и позвал своих друганов-волков на торжественный ужин. Перро, который был, по сути, добрым парнем, все же не смог избежать сексуального подтекста истории, ведь по-французски, идиома: «elle avait vu le loup» (она видела волка) — означает «лишилась девственности».
Если кто-то уже забыл концовку этой всемирно известной сказки, то напомню, Красную шапочку и ее бабушку спасли дровосеки и они благополучно воссоединились. Оригинал Шарля Перро не был настолько позитивен и благороден. Главной героиней выступает не маленькая девочка, а вполне взрослая леди, которая интересуется у волка, как пройти к дому бабушки? Хитрый волк дает ей ложные инструкции, глупенькая девушка следует совету хищника и он ее разрывает на куски и съедает. И все! Никаких дровосеков, бабушек — только сытый серый волк и мертвая Красная шапочка, которую волк жестоко загрыз. Мораль сказки такова — не разговаривайте с незнакомыми личностями.
СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА
В далеком 1634 году вышеупомянутый Базиль опубликовал сказку под названием «Солнце, Луна и Талия» — самую раннюю версию известной всем истории о неаккуратной с колюще-режущими предметами принцессе. В сказке Базиля, барышня укололась шипом терновника, который застрял у нее под ногтем, отчего та сразу же впала в кому, которую все приняли за смерть. Искренне страдающий король-отец, не смирившись со смертью дочери, приказал уложить ее в постель в замке, затерянном в лесу. В том же лесу охотился соседний король, увидел спящую красотку, попытался растолкать, но так как, у него ничего из этого не вышло, просто-напросто изнасиловал девушку, и отбыл править своей страной дальше. Какие уж тут поцелуи и пробуждения? Принцесса, между тем, во сне забеременела. Спустя девять месяцев девушка родила близняшек — девочку и мальчика. Детишки ползали по ее телу, и, в какой-то момент, один из них, проголодавшись, начал сосать, вместо груди, палец принцессы. И высосал терновый шип. Девушка просыпается и видит такую картину — она стала жертвой насилия и матерью двоих детей.
Изнасиловавший ее король, правда, к тому моменту уже успел жениться, но увидев Талию, быстро зарыл свою законную супругу заживо в землю, и женился на принцессе с детьми. Высокоморальный был человек, ага.
ЗОЛУШКА
Пожалуй, каждому из нас знакомы две версии сказки о бедной девочке, которую обижала злая мачеха. "Золушка" от Шарля Перро и братьев Гримм основаны на сюжете сказки Джамбаттиста Базиле (Giambattista Basile).
В версии Базиле присутствует ещё один персонаж – гувернантка, которая по началу очень благосклонна к Золушке. Девушка плачется ей на свою горькую судьбу и жалуется на злую мачеху. Гувернантка советует ей убить ту, которая делает жизнь Золушки невыносимой.
Одним ударом крышкой сундука в область шеи девушка лишает жизни свою истязательницу. Гувернантка выходит замуж за отца Золушки. Однако её жизнь становится ещё печальнее и тяжелее, чем прежде.
Как оказалось, у новой мачехи есть семь дочерей, которых она прятала. Когда они были представлены отцу Золушки, он забывает о родной дочери. Теперь Золушка обречена на тяжкий круглосуточный труд. Её заставляют выполнять самую черную работу по дому.Бедная девушка после перенесенных испытаний выходит замуж за прекрасного принца.
Перро оказался менее кровожадным, чем братья Гримм. В его версии — две жестокие сводные сестры Золушки, вышли-таки замуж за членов королевской семьи. В версии Гримм, чтобы впихнуть свои ступни в хрустальную туфельку, сводные сестры отрезали себе пятки и пальцы (да-да-да, их выдала только, брызжущая во все стороны, кровь), а в конце добрые птички-голуби выклевали им глаза. Напрочь.И у Шарля Перро, и у братьев Гримм, и у Базиле простая служанка становится принцессой.
БЕЛОСНЕЖКА
Начнем с того, что в оригинальной сказке Гримм, злая королева была не мачехой, а матерью бедняжки. Что нам кажется особенно пугающим фактором. И да — она отправила охотника убить Белоснежку и принести ей сердце и печень, которые затем съела в сыром виде. Ну, эту историю вы знаете, старый егерь пожалел девчушку и принес ливер убитого оленя. Поэтому матери пришлось накормить дочь отравленным яблоком, и к тому моменту, когда ее нашел принц, она ни фига не спала — она была безвозвратно мертва. Он погрузил бедняжку на лошадь и повез в замок. От тряски кусок яблока выпал из ее горла. Но вот вопрос — что, черт побери, собирался делать принц с мертвым девичьим телом? В финале, во время счастливой свадьбы, мать Белоснежки заставили танцевать в раскаленных железных (да-да, получивших известность, как «испанский сапожок») ботинках, пока она не упала замертво.
В оригинальной версии: спящая красавица покоится среди разлагающихся трупов. Спустя ровно сто лет, как и предсказала вторая колдунья, проклятие спало. Обильная растительность, ставшая могилой для множества молодых парней, превратилась в чудесные цветы.
Принц, проезжающий мимо на лошади, видит Красавицу. Своим поцелуем он возвращает её к жизни.
Все помнят, как в знаменитой сказке колдунья прокляла девушку. В пятнадцать лет красавица должна была погибнуть от укола веретеном. Однако, другая колдунья смягчила проклятие, пообещав, что это будет не смерть, а сон длиною в сто лет.
Кусты шиповника, густо разросшиеся вокруг замка, стали колючей ловушкой для сотен молодых людей, которые в надежде на то, чтобы увидеть спящую принцессу, пытались пройти эти тернии. Все они погибли, запутавшись в зарослях. Умирали они страшной и мучительной смертью.
Первоначальная версия этой истории исходила всё от того же Джамбаттиста Базиле. И его сценарий сказки был куда менее чистый и радостный.
В его версии король насилует спящую Красавицу. Во сне девушка беременеет и рожает двойняшек. Затем она просыпается, но её жизнь омрачена кознями злой королевы, которая, всё же в итоге сгорает в огне, предназначенном для Красавицы.
Несмотря на то, что финал сказки также счастливый, сложно не признать, что весь сюжет истории наполнен отвратительными сценами насилия и убийств.
Белоснежка и семь громов
В истории, описанной братьями Гримм, королева покушалась на жизнь Белоснежки трижды: сначала она пыталась задушить девушку, затянув корсет так сильно, что лишила её возможности дышать.
Затем она причесывает волосы девушки ядовитым гребнем. Когда же и этот способ не принёс желаемого результата, злая королева решается отравить падчерицу яблоком, надкусив которое она умирает.
Гномы кладут Белоснежку в стеклянный гроб. Проходивший мимо принц, увидев прекрасную покойницу, решает забрать гроб домой. От сильного толчка кусок отравленного яблока выпадает из горла Белоснежки, и она оживает.
На свадьбе падчерицы и прекрасного принца злая королева танцует в туфлях из раскаленного железа, затем умирает от ожогов ног.
По сюжету Базиле, девочка умирает в возрасте семи лет. Её тело помещают в семь стеклянных гробов. Ключ от гроба хранится у дяди покойницы, так как мать девочки умирает от горя. Во сне девочка продолжает расти и к определенному возрасту становится настоящей красавицей.
Жена дяди находит гроб с покойницей. Она тянет её за волосы, ядовитый гребень выпадает, и девушка оживает. Подозревая бедняжку в том, что она является любовницей её мужа, женщина начинает плохо относиться к ней.
Белоснежке отрезают волосы, избивают её до полусмерти и делают её рабыней. Бедняжка ежедневно подвергается унижениям и побоям. От этого у неё появляются черные круги под глазами, а изо рта идёт кровь.
Девушка решает свести счеты с жизнью, но перед этим рассказывает о своей нелегкой судьбе кукле. Дядя Белоснежки, подслушав её исповедь, всё понимает. Он разводится со своей женой, лечит искалеченную племянницу, затем выдаёт её замуж за богатого и хорошего человека.
БЕЗРУКАЯ ДЕВУШКА
Помните эту историю? Шел дровосек по лесу, встретил дьявола, тот предложил ему обогатиться, если он отдаст, то, что в доме, за мельницей. В доме за мельницей оказалась дочь дровосека, которая так не хотела доставаться дьяволу, что рисовала вокруг себя круги (ого! эзотерика), через которые тот не мог перейти, поэтому, чтобы та не баловалась с мелками, ее папе пришлось отрубить девочке руки. Оба варианта — и у Перро и у Гримм, не сильно отличаются друг от друга. За исключением небольших нюансов: в оригинале Страпаролы девушка сама отрубила себе руки, чтобы сделать себя непривлекательной в глазах брата, который пытался ее изнасиловать. А в варианте Гримм она тоже сделала это сама, чтобы избежать секса с отцом. С другой стороны, отсутствие рук, не остановило принца-извращенца и любителя, извините, ампуте. Так что, все у девушки сложилось так или иначе.
РУСАЛОЧКА

Большинство из вас, надеемся, прочитало оригинал Ганса Христиана Андерсена, а не ограничилось лишь просмотром Диснеевского фуфла. Оригинальная версия — жутко жестокая, и детям совсем не подходит. Во-первых, как известно, ради принца юная Русалочка идёт на огромные жертвы: ей отрезают язык, а её ноги истекают кровью, каждый шаг для бывшей рыбы был такой болезненный, словно она ступала по острым мечам. Разумеется, не без неприятных физиологический последствий в виде крови. Принц на немую телку особого внимания не обращал, а решив жениться, организовал, что бы вы думали? Конечно, бал! Условием было — хорошо танцуешь, имеешь шанс. Представляете, каково было Русалочке, которая и ходила-то с трудом? Само собой, принц на ней не женился. Сердце Русалочки было разбито, и тогда ее сестра состригла свои чудесные волосы и поменяла у той же морской ведьмы на нож, которым Русалочка должна была убить неверного принца, и, когда его кровь попала бы на ее ножки, они снова стали бы рыбьим хвостом. Русалочка убить любимого так и не решилась, хотя и заявилась к нему с ножом. Поэтому умерла сама, превратившись в морскую пену.
Однако сам Андерсен придумал свою сказку на базе другой истории, написанной Фридрихом де ла Мотт Фуке (Friedrich de la Motte Fouque). Его версия "Ундина" более жестокая и печальная.Получив человеческую душу, Ундина выходит замуж за рыцаря. Однако, многочисленные родственники русалки строят козни, мешая тем самым её счастью с мужем. Ко всему прочему, рыцарь влюбляется в Бертиду, которая поселяется у них в замке. Чтобы спасти возлюбленного и его новую пассию от гнева своего дяди, злого водяного, Ундина кончает жизнь самоубийством, бросившись в реку. Рыцарь женится на Бертиде. Однако Ундина возвращается в образе русалки и убивает неверного мужа.
Возле могилы рыцаря неожиданно появляется ручеёк, который является своего рода символом того, что русалка и её возлюбленный даже на том свете вместе, а их любовь сильнее жизни и смерти.

ПРИНЦЕССА-ЛЯГУШКА
Вообще-то в оригинальной версии братьев Гримм, лягушкой был принц, а не наоборот. Ну, теперь, по известной нам с детства, логике, пусть и принцесса, но она должна была поцеловать лягушонка, он бы превратился в прекрасного молодого человека, и они жили бы долго и счастливо, сыграв, предварительно, свадьбу. А вот и нет. В оригинале, лягушонок обманом заключил сделку с принцессой, последовал за ней во дворец, и улегся рядом с ней на шелковую подушку. Принцесса, в омерзении, схватила земноводное и со всей дури шарахнула об стену. Хоть и слегка пришибленный, он превратился-таки в прекрасного принца. В еще более ранней, итальянской, версии, она отрезала лягушке голову, отчего он и умер, превратившись в человека. Не очень похоже на нежный поцелуй, а?
МАША И МЕДВЕДИ
Кто лежал в моей кровати и помял ее? Кто ел из моей миски и все съел? В оригинале — лиса Царапка. Это она пробралась в дом трех медведей, спала в их кроватях и съела всю их лососину. В итоге ее, в зависимости от того, кто рассказывал: а) выкинули в окно, б) съели. Выбирайте на свой вкус.
В другой сказке фигурирует златоволосая девочка, которая заблудилась в лесу и нашла себе ночлег в домике трех медведей. Малышка там кушает и спит на постели косолапого. После возвращения хозяев дома, девочка от страха выпрыгивает в окошко и благополучно сбегает. На самом деле у этой сказки, опубликованной в 1837 году, есть целых два оригинала. В первом малышку разрывают на куски злые медведи и съедают. Во втором — вместо маленькой девочки появляется старушка, которая испугавшись косолапых, выпрыгивает в окно и ломает себе шею.
РАПУНЦЕЛЬ
Рапунцель, Рапунцель, распусти свои косоньки! Скорее всего, в детстве, родители не читали вам эту сказку братьев Гримм, и вы узнали ее только благодаря вездесущему слюнявому Диснею. У Гримм девушка с длинными волосами действительно жила у ведьмы в высокой башне, ее увидел принц, позвал ее так же, как делала ведьма, обманом поднялся по волосам в комнату Рапунцель, поимел девушку, и она забеременела. Само собой, для ведьмы это недолго оставалось тайной, она отрезала волосы Рапунцель и волшебным образом заслала ее в Тмутаракань, где та стала бродяжкой-побирушкой с ребенком на руках. А потом ведьма дождалась принца, которому снова засвербело в одном месте, свесила вниз волосы Рапунцель, и, когда принц забрался до середины башни, просто разжала руки, и принц свалился прямиком в терновник. Это, с одной стороны, смягчило его падение, и он не убился насмерть, с другой — терновник выколол ему глаза. Все остались живы, что в нашем случае, можно считать хэппи-эндом.
КРЫСОЛОВ ИЗ ГАМЕЛЬНА
Ну, эту-то историю вы знаете наверняка. Город Гамельн атаковали полчища крыс, и справиться с ними не мог никто, поэтому пришлось звать крысолова, который, своей игрой на дудочке, заставил всех крыс следовать за собой к реке, где грызуны благополучно и утонули. К сожалению, мэр городка не пожелал оплачивать счет, выставленный дудочником за услуги, поэтому тот снова начал играть на дудке, и все дети в городе пошли за ним. В современной версии, он укрыл детей в пещере, и вернул их родителям, только после того, как те отдали ему должок. В оригинале — дети, как и крысы, утонули в реке, и их тела потом долго вылавливали в окрестных деревнях ниже по течению.
ТРИ ПОРОСЕНКА
Вы же помните? Он дул-дул, дул-дул, но так и не смог сдуть каменный домик третьего поросенка. В современной адаптации, счастливые поросята Ниф-Ниф, Наф-Наф и Нуф-Нуф спокойно зажили под укрытием надежных стен, напевая «Нам не страшен серый волк!» В оригинале, волк, очень злой и голодный, поначалу, пытавшийся выманить поросят репкой, морковкой и прочими суповыми ингредиентами, решил пробраться в дом через печную трубу, свалившись в кипящий суп из овощей, которыми соблазнял свиней. Естественно, он сварился, добавив супу дополнительного навара, и был съеден хрюшками.
Пиноккио: трупы и убийство
Оригинальная версия: Пиноккио становится убийцей, а в конце погибает сам
В самое первой версии сказки Пиноккио был наказан смертью за своё непослушание. Деревянный мальчик безжалостен по отношению к старому Джепетто и постоянно его дразнит. Старик начинает преследовать Пиноккио и попадает в тюрьму за то, что якобы, обижал мальчика.Пиноккио возвращается домой, где встречает столетнего сверчка, который говорит ему, что непослушные дети превращаются в ослов. Однако, деревянный мальчик, не желая слушать мудрые советы, в порыве злости кидает в сверчка молот и убивает его.
Пиноккио заканчивает свою жизнь тем, что сгорает в огне. Перед смертью он видит ту самую фею, которая в версии Диснея его спасает. Деревянный мальчик задыхается от дыма. Свидетелями его предсмертных страданий становятся кошка с изувеченной лапой, которую ранее отгрыз Пиноккио, и лиса. Оба животных были повешены злым деревянным мальчишкой.
Покахонтас изнасиловали и убили
В оригинальной версии: Покахонтас была похищена, изнасилована и убита
Когда Покахонтас была совсем юной, она была похищена англичанами с целью получения выкупа. Девушку изнасиловали, а мужа её убили. Затем её крестили и дали новое имя Ребекка.
Чтобы скрыть беременность, наступившую после изнасилования, Покахонтас выдают замуж за Джона Рольфа (John Rolf). Вместе со своей новой семьёй дикарка отбывает в Англию, где привычные вещи для неё становятся диковинкой.
Спустя два года Рольфы решили вернуться в Вирджинию. Накануне отъезда Покахонтос становится плохо, её сильно рвёт. Мучаясь в ужасных конвульсиях, девушка умирает. Предположительно, Покахонтас умерла от туберкулеза или пневмонии. Ей было всего 22 года.
Однако, по другой версии, Покахонтас стали известны планы английского правительства об уничтожении коренных индейских племен. Англичане намеревались отнять земли у народа Пакахонтас.
Боясь, что Покахонтас может раскрыть политические стратегии относительно индейцев, англичане спланировали её отравление. Покахонтас должна была погибнуть, прежде чем вернуться на родину и рассказать о том, что ей известно.
Страшная правда детских сказок
Автор: Julia Neyo

КРАСНАЯ ШАПОЧКА
До знаменитой на весь мир версии Шарля Перро о девочке, отправившейся к бабушке, писали братья Гримм. Правда, в их (нецензурированной) версии, девочка, дойдя до бабушки, не стала выпытывать, откуда у нее такие большие глаза и уши, а просто разделась и улеглась рядом. После чего… была немедленно съедена, и ни один дровосек ей на помощь не пришел. По другой, еще более ранней версии, волк сначала съел бабушку, а так как был сыт, выпустил Красной Шапочке кровь, смешал с вином, приготовил из девчушки пару блюд, и позвал своих друганов-волков на торжественный ужин. Перро, который был, по сути, добрым парнем, все же не смог избежать сексуального подтекста истории, ведь по-французски, идиома: «elle avait vu le loup» (она видела волка) — означает «лишилась девственности».
Если кто-то уже забыл концовку этой всемирно известной сказки, то напомню, Красную шапочку и ее бабушку спасли дровосеки и они благополучно воссоединились. Оригинал Шарля Перро не был настолько позитивен и благороден. Главной героиней выступает не маленькая девочка, а вполне взрослая леди, которая интересуется у волка, как пройти к дому бабушки? Хитрый волк дает ей ложные инструкции, глупенькая девушка следует совету хищника и он ее разрывает на куски и съедает. И все! Никаких дровосеков, бабушек — только сытый серый волк и мертвая Красная шапочка, которую волк жестоко загрыз. Мораль сказки такова — не разговаривайте с незнакомыми личностями.
СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА
В далеком 1634 году вышеупомянутый Базиль опубликовал сказку под названием «Солнце, Луна и Талия» — самую раннюю версию известной всем истории о неаккуратной с колюще-режущими предметами принцессе. В сказке Базиля, барышня укололась шипом терновника, который застрял у нее под ногтем, отчего та сразу же впала в кому, которую все приняли за смерть. Искренне страдающий король-отец, не смирившись со смертью дочери, приказал уложить ее в постель в замке, затерянном в лесу. В том же лесу охотился соседний король, увидел спящую красотку, попытался растолкать, но так как, у него ничего из этого не вышло, просто-напросто изнасиловал девушку, и отбыл править своей страной дальше. Какие уж тут поцелуи и пробуждения? Принцесса, между тем, во сне забеременела. Спустя девять месяцев девушка родила близняшек — девочку и мальчика. Детишки ползали по ее телу, и, в какой-то момент, один из них, проголодавшись, начал сосать, вместо груди, палец принцессы. И высосал терновый шип. Девушка просыпается и видит такую картину — она стала жертвой насилия и матерью двоих детей.
Изнасиловавший ее король, правда, к тому моменту уже успел жениться, но увидев Талию, быстро зарыл свою законную супругу заживо в землю, и женился на принцессе с детьми. Высокоморальный был человек, ага.
ЗОЛУШКА
Пожалуй, каждому из нас знакомы две версии сказки о бедной девочке, которую обижала злая мачеха. "Золушка" от Шарля Перро и братьев Гримм основаны на сюжете сказки Джамбаттиста Базиле (Giambattista Basile).
В версии Базиле присутствует ещё один персонаж – гувернантка, которая по началу очень благосклонна к Золушке. Девушка плачется ей на свою горькую судьбу и жалуется на злую мачеху. Гувернантка советует ей убить ту, которая делает жизнь Золушки невыносимой.
Одним ударом крышкой сундука в область шеи девушка лишает жизни свою истязательницу. Гувернантка выходит замуж за отца Золушки. Однако её жизнь становится ещё печальнее и тяжелее, чем прежде.
Как оказалось, у новой мачехи есть семь дочерей, которых она прятала. Когда они были представлены отцу Золушки, он забывает о родной дочери. Теперь Золушка обречена на тяжкий круглосуточный труд. Её заставляют выполнять самую черную работу по дому.Бедная девушка после перенесенных испытаний выходит замуж за прекрасного принца.
Перро оказался менее кровожадным, чем братья Гримм. В его версии — две жестокие сводные сестры Золушки, вышли-таки замуж за членов королевской семьи. В версии Гримм, чтобы впихнуть свои ступни в хрустальную туфельку, сводные сестры отрезали себе пятки и пальцы (да-да-да, их выдала только, брызжущая во все стороны, кровь), а в конце добрые птички-голуби выклевали им глаза. Напрочь.И у Шарля Перро, и у братьев Гримм, и у Базиле простая служанка становится принцессой.
БЕЛОСНЕЖКА
Начнем с того, что в оригинальной сказке Гримм, злая королева была не мачехой, а матерью бедняжки. Что нам кажется особенно пугающим фактором. И да — она отправила охотника убить Белоснежку и принести ей сердце и печень, которые затем съела в сыром виде. Ну, эту историю вы знаете, старый егерь пожалел девчушку и принес ливер убитого оленя. Поэтому матери пришлось накормить дочь отравленным яблоком, и к тому моменту, когда ее нашел принц, она ни фига не спала — она была безвозвратно мертва. Он погрузил бедняжку на лошадь и повез в замок. От тряски кусок яблока выпал из ее горла. Но вот вопрос — что, черт побери, собирался делать принц с мертвым девичьим телом? В финале, во время счастливой свадьбы, мать Белоснежки заставили танцевать в раскаленных железных (да-да, получивших известность, как «испанский сапожок») ботинках, пока она не упала замертво.
В оригинальной версии: спящая красавица покоится среди разлагающихся трупов. Спустя ровно сто лет, как и предсказала вторая колдунья, проклятие спало. Обильная растительность, ставшая могилой для множества молодых парней, превратилась в чудесные цветы.
Принц, проезжающий мимо на лошади, видит Красавицу. Своим поцелуем он возвращает её к жизни.
Все помнят, как в знаменитой сказке колдунья прокляла девушку. В пятнадцать лет красавица должна была погибнуть от укола веретеном. Однако, другая колдунья смягчила проклятие, пообещав, что это будет не смерть, а сон длиною в сто лет.
Кусты шиповника, густо разросшиеся вокруг замка, стали колючей ловушкой для сотен молодых людей, которые в надежде на то, чтобы увидеть спящую принцессу, пытались пройти эти тернии. Все они погибли, запутавшись в зарослях. Умирали они страшной и мучительной смертью.
Первоначальная версия этой истории исходила всё от того же Джамбаттиста Базиле. И его сценарий сказки был куда менее чистый и радостный.
В его версии король насилует спящую Красавицу. Во сне девушка беременеет и рожает двойняшек. Затем она просыпается, но её жизнь омрачена кознями злой королевы, которая, всё же в итоге сгорает в огне, предназначенном для Красавицы.
Несмотря на то, что финал сказки также счастливый, сложно не признать, что весь сюжет истории наполнен отвратительными сценами насилия и убийств.
Белоснежка и семь громов
В истории, описанной братьями Гримм, королева покушалась на жизнь Белоснежки трижды: сначала она пыталась задушить девушку, затянув корсет так сильно, что лишила её возможности дышать.
Затем она причесывает волосы девушки ядовитым гребнем. Когда же и этот способ не принёс желаемого результата, злая королева решается отравить падчерицу яблоком, надкусив которое она умирает.
Гномы кладут Белоснежку в стеклянный гроб. Проходивший мимо принц, увидев прекрасную покойницу, решает забрать гроб домой. От сильного толчка кусок отравленного яблока выпадает из горла Белоснежки, и она оживает.
На свадьбе падчерицы и прекрасного принца злая королева танцует в туфлях из раскаленного железа, затем умирает от ожогов ног.
По сюжету Базиле, девочка умирает в возрасте семи лет. Её тело помещают в семь стеклянных гробов. Ключ от гроба хранится у дяди покойницы, так как мать девочки умирает от горя. Во сне девочка продолжает расти и к определенному возрасту становится настоящей красавицей.
Жена дяди находит гроб с покойницей. Она тянет её за волосы, ядовитый гребень выпадает, и девушка оживает. Подозревая бедняжку в том, что она является любовницей её мужа, женщина начинает плохо относиться к ней.
Белоснежке отрезают волосы, избивают её до полусмерти и делают её рабыней. Бедняжка ежедневно подвергается унижениям и побоям. От этого у неё появляются черные круги под глазами, а изо рта идёт кровь.
Девушка решает свести счеты с жизнью, но перед этим рассказывает о своей нелегкой судьбе кукле. Дядя Белоснежки, подслушав её исповедь, всё понимает. Он разводится со своей женой, лечит искалеченную племянницу, затем выдаёт её замуж за богатого и хорошего человека.
БЕЗРУКАЯ ДЕВУШКА
Помните эту историю? Шел дровосек по лесу, встретил дьявола, тот предложил ему обогатиться, если он отдаст, то, что в доме, за мельницей. В доме за мельницей оказалась дочь дровосека, которая так не хотела доставаться дьяволу, что рисовала вокруг себя круги (ого! эзотерика), через которые тот не мог перейти, поэтому, чтобы та не баловалась с мелками, ее папе пришлось отрубить девочке руки. Оба варианта — и у Перро и у Гримм, не сильно отличаются друг от друга. За исключением небольших нюансов: в оригинале Страпаролы девушка сама отрубила себе руки, чтобы сделать себя непривлекательной в глазах брата, который пытался ее изнасиловать. А в варианте Гримм она тоже сделала это сама, чтобы избежать секса с отцом. С другой стороны, отсутствие рук, не остановило принца-извращенца и любителя, извините, ампуте. Так что, все у девушки сложилось так или иначе.
РУСАЛОЧКА

Большинство из вас, надеемся, прочитало оригинал Ганса Христиана Андерсена, а не ограничилось лишь просмотром Диснеевского фуфла. Оригинальная версия — жутко жестокая, и детям совсем не подходит. Во-первых, как известно, ради принца юная Русалочка идёт на огромные жертвы: ей отрезают язык, а её ноги истекают кровью, каждый шаг для бывшей рыбы был такой болезненный, словно она ступала по острым мечам. Разумеется, не без неприятных физиологический последствий в виде крови. Принц на немую телку особого внимания не обращал, а решив жениться, организовал, что бы вы думали? Конечно, бал! Условием было — хорошо танцуешь, имеешь шанс. Представляете, каково было Русалочке, которая и ходила-то с трудом? Само собой, принц на ней не женился. Сердце Русалочки было разбито, и тогда ее сестра состригла свои чудесные волосы и поменяла у той же морской ведьмы на нож, которым Русалочка должна была убить неверного принца, и, когда его кровь попала бы на ее ножки, они снова стали бы рыбьим хвостом. Русалочка убить любимого так и не решилась, хотя и заявилась к нему с ножом. Поэтому умерла сама, превратившись в морскую пену.
Однако сам Андерсен придумал свою сказку на базе другой истории, написанной Фридрихом де ла Мотт Фуке (Friedrich de la Motte Fouque). Его версия "Ундина" более жестокая и печальная.Получив человеческую душу, Ундина выходит замуж за рыцаря. Однако, многочисленные родственники русалки строят козни, мешая тем самым её счастью с мужем. Ко всему прочему, рыцарь влюбляется в Бертиду, которая поселяется у них в замке. Чтобы спасти возлюбленного и его новую пассию от гнева своего дяди, злого водяного, Ундина кончает жизнь самоубийством, бросившись в реку. Рыцарь женится на Бертиде. Однако Ундина возвращается в образе русалки и убивает неверного мужа.
Возле могилы рыцаря неожиданно появляется ручеёк, который является своего рода символом того, что русалка и её возлюбленный даже на том свете вместе, а их любовь сильнее жизни и смерти.

ПРИНЦЕССА-ЛЯГУШКА
Вообще-то в оригинальной версии братьев Гримм, лягушкой был принц, а не наоборот. Ну, теперь, по известной нам с детства, логике, пусть и принцесса, но она должна была поцеловать лягушонка, он бы превратился в прекрасного молодого человека, и они жили бы долго и счастливо, сыграв, предварительно, свадьбу. А вот и нет. В оригинале, лягушонок обманом заключил сделку с принцессой, последовал за ней во дворец, и улегся рядом с ней на шелковую подушку. Принцесса, в омерзении, схватила земноводное и со всей дури шарахнула об стену. Хоть и слегка пришибленный, он превратился-таки в прекрасного принца. В еще более ранней, итальянской, версии, она отрезала лягушке голову, отчего он и умер, превратившись в человека. Не очень похоже на нежный поцелуй, а?
МАША И МЕДВЕДИ
Кто лежал в моей кровати и помял ее? Кто ел из моей миски и все съел? В оригинале — лиса Царапка. Это она пробралась в дом трех медведей, спала в их кроватях и съела всю их лососину. В итоге ее, в зависимости от того, кто рассказывал: а) выкинули в окно, б) съели. Выбирайте на свой вкус.
В другой сказке фигурирует златоволосая девочка, которая заблудилась в лесу и нашла себе ночлег в домике трех медведей. Малышка там кушает и спит на постели косолапого. После возвращения хозяев дома, девочка от страха выпрыгивает в окошко и благополучно сбегает. На самом деле у этой сказки, опубликованной в 1837 году, есть целых два оригинала. В первом малышку разрывают на куски злые медведи и съедают. Во втором — вместо маленькой девочки появляется старушка, которая испугавшись косолапых, выпрыгивает в окно и ломает себе шею.
РАПУНЦЕЛЬ
Рапунцель, Рапунцель, распусти свои косоньки! Скорее всего, в детстве, родители не читали вам эту сказку братьев Гримм, и вы узнали ее только благодаря вездесущему слюнявому Диснею. У Гримм девушка с длинными волосами действительно жила у ведьмы в высокой башне, ее увидел принц, позвал ее так же, как делала ведьма, обманом поднялся по волосам в комнату Рапунцель, поимел девушку, и она забеременела. Само собой, для ведьмы это недолго оставалось тайной, она отрезала волосы Рапунцель и волшебным образом заслала ее в Тмутаракань, где та стала бродяжкой-побирушкой с ребенком на руках. А потом ведьма дождалась принца, которому снова засвербело в одном месте, свесила вниз волосы Рапунцель, и, когда принц забрался до середины башни, просто разжала руки, и принц свалился прямиком в терновник. Это, с одной стороны, смягчило его падение, и он не убился насмерть, с другой — терновник выколол ему глаза. Все остались живы, что в нашем случае, можно считать хэппи-эндом.
КРЫСОЛОВ ИЗ ГАМЕЛЬНА
Ну, эту-то историю вы знаете наверняка. Город Гамельн атаковали полчища крыс, и справиться с ними не мог никто, поэтому пришлось звать крысолова, который, своей игрой на дудочке, заставил всех крыс следовать за собой к реке, где грызуны благополучно и утонули. К сожалению, мэр городка не пожелал оплачивать счет, выставленный дудочником за услуги, поэтому тот снова начал играть на дудке, и все дети в городе пошли за ним. В современной версии, он укрыл детей в пещере, и вернул их родителям, только после того, как те отдали ему должок. В оригинале — дети, как и крысы, утонули в реке, и их тела потом долго вылавливали в окрестных деревнях ниже по течению.
ТРИ ПОРОСЕНКА
Вы же помните? Он дул-дул, дул-дул, но так и не смог сдуть каменный домик третьего поросенка. В современной адаптации, счастливые поросята Ниф-Ниф, Наф-Наф и Нуф-Нуф спокойно зажили под укрытием надежных стен, напевая «Нам не страшен серый волк!» В оригинале, волк, очень злой и голодный, поначалу, пытавшийся выманить поросят репкой, морковкой и прочими суповыми ингредиентами, решил пробраться в дом через печную трубу, свалившись в кипящий суп из овощей, которыми соблазнял свиней. Естественно, он сварился, добавив супу дополнительного навара, и был съеден хрюшками.
Пиноккио: трупы и убийство
Оригинальная версия: Пиноккио становится убийцей, а в конце погибает сам
В самое первой версии сказки Пиноккио был наказан смертью за своё непослушание. Деревянный мальчик безжалостен по отношению к старому Джепетто и постоянно его дразнит. Старик начинает преследовать Пиноккио и попадает в тюрьму за то, что якобы, обижал мальчика.Пиноккио возвращается домой, где встречает столетнего сверчка, который говорит ему, что непослушные дети превращаются в ослов. Однако, деревянный мальчик, не желая слушать мудрые советы, в порыве злости кидает в сверчка молот и убивает его.
Пиноккио заканчивает свою жизнь тем, что сгорает в огне. Перед смертью он видит ту самую фею, которая в версии Диснея его спасает. Деревянный мальчик задыхается от дыма. Свидетелями его предсмертных страданий становятся кошка с изувеченной лапой, которую ранее отгрыз Пиноккио, и лиса. Оба животных были повешены злым деревянным мальчишкой.
Покахонтас изнасиловали и убили
В оригинальной версии: Покахонтас была похищена, изнасилована и убита
Когда Покахонтас была совсем юной, она была похищена англичанами с целью получения выкупа. Девушку изнасиловали, а мужа её убили. Затем её крестили и дали новое имя Ребекка.
Чтобы скрыть беременность, наступившую после изнасилования, Покахонтас выдают замуж за Джона Рольфа (John Rolf). Вместе со своей новой семьёй дикарка отбывает в Англию, где привычные вещи для неё становятся диковинкой.
Спустя два года Рольфы решили вернуться в Вирджинию. Накануне отъезда Покахонтос становится плохо, её сильно рвёт. Мучаясь в ужасных конвульсиях, девушка умирает. Предположительно, Покахонтас умерла от туберкулеза или пневмонии. Ей было всего 22 года.
Однако, по другой версии, Покахонтас стали известны планы английского правительства об уничтожении коренных индейских племен. Англичане намеревались отнять земли у народа Пакахонтас.
Боясь, что Покахонтас может раскрыть политические стратегии относительно индейцев, англичане спланировали её отравление. Покахонтас должна была погибнуть, прежде чем вернуться на родину и рассказать о том, что ей известно.